본문 바로가기

일상영어3

Passive-aggressive 영어로?은근히 삐지고 말로 돌려 표현할 때 쓰는 진짜 네이티브 표현 “왜 말을 그렇게 돌려서 해?”“기분 나쁘면 나쁘다고 말하지, 왜 자꾸 은근히 티를 내?”이런 상황, 한 번쯤 경험해보셨을 거예요. 기분이 안 좋으면서도 직접적으로 말하지 않고, 뭔가 미묘하게 불편한 뉘앙스를 풍기는 사람. 영어에서는 이런 사람의 태도를 딱 맞게 표현하는 단어가 있습니다. 바로 **“passive-aggressive”**입니다.“Passive-aggressive”란?Passive-aggressive는 말 그대로 수동적인(passive) 태도와 공격적인(aggressive) 성향이 결합된 표현이에요.표면적으로는 평온하거나 협조적인 척하지만, 실제로는 속으로 화나 있거나 반항적인 태도를 말할 때 사용됩니다.예를 들어볼게요.A: "괜찮아? 무슨 일 있었어?"B: "아니야~ 그냥 너한텐 말 안 .. 2025. 4. 20.
부담스럽다 영어로? pressure, feel overwhelmed, too much, 부담스러운 상황별 영어 표현 총정리 오늘의 주제는 바로 많은 분들이 자주 쓰지만 영어로는 헷갈려 하는 표현, **‘부담스럽다’**입니다. 누군가에게 과한 기대를 받을 때, 하지만 영어에는 **‘부담스럽다’**에 해당하는 단어가 한 가지로 딱 떨어지지 않고, 상황에 따라 다양하게 표현이 달라집니다. 오늘은 그 각각의 상황에 맞는 적절한 영어 표현을 소개해드릴게요!1. 기대나 요구가 클 때: I feel pressured가장 대표적인 표현입니다. 누군가에게서 기대나 압박을 받거나, 책임이 무겁게 느껴질 때 pressured라는 표현을 씁니다.My parents want me to become a doctor. I feel really pressured.부모님이 의사가 되길 바라셔서 너무 부담돼요.I don’t want to pressure y.. 2025. 4. 16.
'혼잣말하다' 영어로? | self-talk, talk to myself, mumble 등 다양한 표현 알아보기 안녕하세요, 린지영어입니다.오늘은 영어로 ‘혼잣말하다’를 어떻게 표현하는지 함께 알아보려고 해요. 우리말에서 ‘혼잣말하다’는 꽤 자주 쓰는 표현인데요, 감정이 격해졌을 때나 습관적으로 말할 때, 또는 생각을 정리하기 위해 조용히 중얼거릴 때 사용되죠.영어에서는 상황에 따라 다양한 표현을 쓸 수 있는데요, 대표적으로는 self-talk, talk to myself, mumble, mutter, ramble 등이 있어요. 오늘은 이 표현들의 미묘한 뉘앙스 차이와 실제 예문까지 함께 정리해볼게요!---1. self-talk: 자신과의 대화, 긍정적 혼잣말self-talk는 말 그대로 자신과의 대화를 의미해요. 특히 긍정적인 동기부여를 위해 자신에게 하는 말을 뜻할 때 자주 사용돼요. 심리학에서도 자주 등장하는.. 2025. 4. 16.